Metadados das Referências: idiomas

Gostaria de disponibilizar no campo Referências conteúdo conforme o idioma do artigo.
Sou editora de uma revista trilíngue e a versão 2.4.8.1 do OJS apenas permite que as mesmas Referências apareçam para todos os idiomas da revista.
Ao editar o conteúdo dos metadados, a plataforma permite que Títulos, Resumo, Palavras-chave e outros campos tenham uma versão idiomática para cada versão do artigo.
No entanto, no campo Referências, ao atualizar o conteúdo para cada idioma, o mesmo é automaticamente atualizado para as outras versões, de modo que o sistema só permite as Referências em uma língua seja qual for a versão idiomática do artigo.
Aguardo novidades sobre essa matéria. Obrigada.

1 curtida

Karina,
Ao meu ver, somente os metadados é que devem aparecer em diversos idiomas.
As referências devem aparecer conforme as entradas catalográficas devidamente escolhidas. Portanto, não há necessidade de “traduzir” os diversos componentes de uma referência. O importante é que cada uma delas sigam as regras internacionais de catalogação.

1 curtida

Karina as referencias nao devem ser traduzidas, independentemente da norma utilizada. O titulo do artigo devera estar no idioma do texto, o nome da revista assim como esta registrado no ISSN, no mesmo idioma

importante é que cada referencia traga como ultimo elemento o DOI, com URL completa e hiperlinkada para que o leitor tenha acesso imediato ao texto completo referenciado - desta forma podera utilizar o texto indicado e ate mesmo cita-lo, se for o caso []s

​e-mail digitado propositalmente sem maiusculas ou acentuacao

Suely de Brito Clemente Soares
Cibertecária, Profa./EaD, Palestrante, Consultora OJS
Mestre em Educação, Ciência e Tecnologia pela FE-UNICAMP
WhatsApp: (0xx19) 99767-1039 - Fone: (0xx19) 3374-6631
Skype: suelybcs
https://www.contentmind.com.br
https://orcid.org/0000-0003-2327-0962

Boa tarde.

Obrigada pelas respostas.
Obviamente, os títulos citados em referências não são traduzidos.
No entanto, frases como “Disponível em” têm sido normalizadas para “Available from” ou “En”, para as versões em inglês e espanhol, respectivamente.
Do mesmo modo, temos artigos originais estrangeiros e gostaríamos de poder padronizar as referências consonantes com cada idioma da tradução.
Infelizmente, nossa tentativa de instalar DOIs na revista ainda não foi bem-sucedida, pois o software apresentou algumas mensagens de erro.

Karina