Layout do artigo mostrando campos em mais de um ideioma

Senhores; boa tarde!

Sou relativamente novo no uso do SEER. Estamos começando a colocar nosso Jornal online, porém na visualização dos artigos já publicados apararece apenas o campo resumo e titulo como no link:

http://periodicos.ufc.br/index.php/arquivosdecienciadomar/article/view/898

O nosso objetivo é que todo artigos, além do campo resumo também mostre o campo abstract. Seria ideal que também aparecesse o titulo em inglês.

Vi em uma postagem aqui um exemplo onde o artigo mostra o abstract e keywords mas não mostra o titulo em inglês. , link

Sei que se mudarmos o idioma para inglês os campos irão aparecer, mas gostaria de mostra-los ao mesmo tempo.

Vocês poderiam me indicar onde devo mudar. Já olhei todas as configurações como editor e editor gerente, mas não consegui achar este link.

Agradeço antecipadamente.

Carlos Teixeira

Não há esta opção no SEER. Provavelmente houve modificação no código fonte da plataforma para se chegar na apresentação como visto no Cadernos Cenpec.

mais informações:

2 curtidas

oi, @Carlos_Teixeira, tudo tranquilo?

O que normalmente as pessoas fazem é colocar no próprio campo do resumo os dois ou mais resumos em outras línguas.

O que normalmente as pessoas fazem é colocar no próprio campo do resumo os dois ou mais resumos em outras línguas.

Isso fere as boas práticas e pode impedir a adequada indexação da revista, além de espalhar informações incorretas (ex.: via DOI, metadados expostos pelo OJS etc.

O OJS irá divulgar o resumo e seu idioma nos metadados / exportações. A boa prática é que esses dados estejam coerentes com a realidade. Se o campo indica estar em um idioma, não ter informações replicadas em outro.

4 curtidas

De fato, misturar conteúdo de mais de um idioma em um único campo é um erro comum em metadados:

https://docs.pkp.sfu.ca/metadata-practices/en/common-errors#combining-multilingual-metadata-in-a-single-field

3 curtidas

concordo, @Diego_Abadan. É importante sempre tentar manter a área de metadados o mais correta possível. Muitas revistas optam por fazer da forma como comentei, mesmo ciente das implicações, especialmente quando falamos de indexação de periódicos. Nem todos os usuários da plataforma OJS têm conhecimento e/ou recursos para desenvolver temas para o OJS e preferem manter a informação visível para o usuário final.
Eu, particularmente, deixaria os metadados preenchidos de acordo com o idioma da interface do usuário e colocaria o resumo em outras línguas como composição final com a indicação do idioma. Isso também afetará a revocação das métricas, já que ficariam espalhadas em mais de um documento, mas acho essa estratégia melhor enquanto não houver a funcionalidade nativa.